Dumt så klockor och tåg stannar
Jag tittar inte på melodigrejsingen. Jag vet att den är tämligen riggad så det är inge’ kul. Nu verkar dock propparna gått på svt. Nationalsången har fått en annan text. Så här står det:
"I stället för att sjunga "Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden", sjunger barnkören "jag vill leva jag vill dö på jorden".
Och jag som alltid trott att nationalsången handlar om ens land, inte om alla andra stater på jorden. Varför sedan en massa svenska folksånger skall sjungas på arabiska fattar jag inte.
De kan väl lära sig de svenska texterna och lära sig tonen och andemeningen i folksångerna. Den känslan lär man inte få via vare sig arabiskan eller hebreiskan.
Men töserna blev så rörda så och det var väl trevligt för dem.
Att Gina Darawi känner sig utanför är så klart inte sant. Hon är mitt inne i smeten och gör sitt bästa för att ändra på Sverige. "Synen på svenskhet... man borde ändra fokuset på vad som är svenskt eller inte." Så säger hon i klartext. Men man kan inte ändra hur som helst på djupa rötter. Framför allt inte genom att översätta det till ett främmande språk.
Att svt både styr och jamsar med är självklar. Public service skall läggas ner. Hela den apparaten är politiskt styrd. Från ax till limpa. För de nysvenskar som inte vet vad det betyder — från a till ö. Eller ännu tydligare — från början till slut.
Eller skall jag översätta det till främmande språk också?
Kommentarer
Trackback